How do mainstream publishers produce books? And should you mimic them? Help for self-publishers15/5/2017
Unsure how mainstream publishers manage the editorial process? This post provides an overview and shows you why books take so long to get to market and what some of the costs are (to the publisher and even to the author!).
A note on scheduling … and marketing
In the mainstream publishing industry, books are commissioned and scheduled for publication often up to a year and a half in advance, sometimes longer! That time frame isn’t down to the publisher being busy with other stuff; rather, it’s about giving the relevant team members the necessary time to take the book through a rigorous editing process and carry out a staged prepublication marketing campaign. TOP TIP: When self-publishing, instead of promoting your book at the eleventh hour, plan and implement your marketing campaign well ahead of launch. That way, you can create a fan base and generate excitement about your novel before it goes to market, even pulling in some pre-order sales. How do mainstream publishers produce books? Every press’s editorial production chain is slightly different but the broad principles apply.
3. Design #1 When the key members have agreed that the correction stage is complete, the raw-text files are handed over to a typesetter (if the book is to be printed). This is where the first proofs are created. The typesetter formats the book so that the layout conforms to the agreed house style and is designed so that maximum use of the page space is made. Printing is very expensive so minimizing wasted white space is a key factor in the process. The typesetter needs to balance costs against aesthetics.
This is the FIRST PROOF stage. The first proofs are essentially a first draft of what the finished product will look like when it’s picked off the shelves in a bookshop. The completed first proofs are delivered back to the production manager.
KEY MEMBERS: Author, production manager, typesetter 4. Proofreading The production manager sends the first proofs (perhaps a chunk of paper but increasingly a PDF) to the author and the proofreader (usually a freelancer). Both will check them carefully. The proofreader may be asked to proofread blind or against the original raw-text files worked on by the copyeditor (the latter is much slower). The proofreader’s job is not to make extensive changes, but rather to draw attention to any final spelling, punctuation, grammar, consistency or logic problems missed at earlier rounds of editing or introduced during the typesetting stage. Every change the proofreader makes or suggests needs to be handled carefully in case it has a knock-on effect on the design, the page count and, consequently, the printing costs. It’s demanding work that requires experience and judgement about when to change and when to leave well enough alone. Some publishers even pass some of these costs back to the author – eek!
This is the QUALITY CONTROL or CHECKING stage. The proofreader does not amend the raw text but annotates the paper or digital pages, often using proof-correction markup language (a kind of shorthand that looks like hieroglyphics to the untrained eye!).
KEY MEMBERS: Author, production manager, proofreader, typesetter 5. Final revision: Design #2 Now the proofreader’s corrected file and the author’s version go back to the production manager, who has to collate all the final amendments and instruct the typesetter to make the necessary corrections. The typesetter creates a revised file and returns it to the production manager for sign-off.
This the SECOND PROOF stage. We’re nearly there!
KEY MEMBERS: Author, production manager, typesetter 6. File creation and distribution (print, digital or both) The final countdown! The production manager works with the typesetter and printer to create the final print book that will be delivered to the relevant distribution channels. In the case of e-books, the production manager will commission a digital formatter to create e-Pub files that are compatible with the market’s major e-readers and other digital devices.
This is the PUBLISHING stage. The book is delivered to market!
KEY MEMBERS: Production manager, digital formatter, typesetter, printer The elusive publishing deal and the editorial process As you can see, there are a lot of stages and a lot of people involved. And that’s why it takes so long and why it’s so expensive to publish. It also explains, in part, why writers can find it so hard to get a mainstream publishing deal; if the book bombs, there’s no return on all that investment. For publishers, novels that need a lot of work, or that don’t fit neatly into an obvious and currently popular genre, are difficult to sell (the high-street bookshops don’t know where to place them to grab readers’ attention). Should you mimic the mainstream publishing industry's editorial process? Mimicry will bring you quality – there’s no doubt about that. It’ll also require a major investment in time and money. We all have to make difficult choices about what we do to make the things we create the best they can be. But there are limitations. I’m passionate about the independent author’s right to write, and I know that your pockets aren’t bottomless. I hope this has shed some light on the mainstream publishing process! Until next time …
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
2 Comments
If you’re new to fiction copyediting (or proofreading), you might struggle to find the balance between changing, querying and leaving well enough alone.
Don’t beat yourself up – even experienced editors labour to find an equilibrium at times, especially those who work with a stream of new-client authors.
Here are 5 tips to help you be a query superhero! And if you fancy downloading them to your preferred device, there’s a PDF at the bottom of the post.
1. Is it meant to be real or imagined? By definition, fiction is made up. There might be people, places, landmarks, buildings, even entire worlds that rest entirely in the mind of the writer. In that case, the author gets to make the rules (e.g. on spelling, environment, even physics) and our job is to check for consistency. Sometimes, though, the people, places, landmarks and buildings exist in the real world. And when there’s a discrepancy (Obama vs Obamah; Elizabeth Tower vs Big Ben) two possibilities emerge: (1) the author has slipped up; (2) the author has deliberately decided to bend reality a little, for any number of reasons. Querying, rather than changing, is essential.
Here’s an example from one of Amy Schneider's fiction-editing master classes:
Example
Schneider tells of a book she edited where the author had included mention of a New York newspaper. She fact-checked it; it had been a real newspaper, but had long ceased to exist by the time the year in which the novel was set had come around. It turned out that this was a deliberate decision on the part of the author, who for personal reasons wanted to keep the paper going in his fictional world. Tactful querying and discussion prevented embarrassment and harm.
LESSON: There’s real, and then there’s really real! Either may be required.
2. When the facts have changed Editors have a wealth of free online research tools at their fingertips. I can’t imagine doing this job thirty years ago! Still, even if we fact-check we might not access ALL the relevant information. Again, tactful querying rather than changing is usually the best way forward. Here’s an example of how my due diligence wasn’t diligent enough. Querying rather than changing saved me:
Example
I copyedited a crime novel in which a character was arrested and his rights were read out to him by a police officer. The wording seemed off to me so I fact-checked. I found what I thought was the correct wording and suggested (rather than changed) a possible recast for the author to use if he thought it appropriate. Good job, too. The author came back to me saying that the wording of the rights had changed in 1994, and that the original was correct given the year in which the scene was set. A big whoops moment for me and a lesson learned. Still, he thanked me for asking first. I still get the shudders thinking about the harm I would have done if I’d actually amended the text directly.
LESSON: Watch your historical context – your diligence needs to be deep enough to take account of it.
3. Be a problem solver Many of my indie authors haven’t taken their books through editorial review, developmental editing and substantive line editing before the file hits my inbox. I do make it absolutely clear what’s included in my service, but sometimes a client might not realize where some of the problems are, or, even if they do, might be stuck on how to fix them. This is where the query needs to go beyond a question and offer a solution. Fiction copyeditors are a little like mechanics, though I have a car so I know what it’s like to sit on the other side of the fence. When I take my car into the garage, I don’t expect to hand over 500 quid (or whatever) in exchange for a list of what’s wrong with my car. I do want to see that list, but I also want to know that the mechanic has solved the problems. For that reason, I think it’s good practice to explain the problem and offer a recast in the comments if we come across a sentence that we feel could do with tightening up or smoothing out. That way, the author can do a simple copy and paste if they like what we’re offering. Even if they don’t like it, it gives them another way of thinking about the text and how they might revise it to solve the problem in their own way (though see ‘Consider your own voice’ below for a cautionary tale!). This example from Erin Brenner (‘Writing Effective Author Queries’), with her author’s hat on, is frightening but illuminating:
Example
'I had a lot of comments that simply said: AU: Revise? No text was changed. No specific words or phrases were highlighted. The entire sentence bore the comment “AU: Revise?” It drove me mad. Revise what? In what way does this sentence need help? For each “AU: Revise?” I had to guess what the copyeditor might have taken issue with. Was everything grammatically correct? Had I missed a style point? A usage rule? How was the sentence not right? As copyeditors, we must remember that when we query, we have a goal: to get the author to make a change we think will help the text. Some authors will easily do so, others won’t. But no author can make corrections if he or she doesn’t know what corrections are wanted.’
LESSON: Problems without solutions (or even explanations) are next to useless for the author. Avoid!
4. Or be an adviser Back to the garage. Sometimes there are problems on the list that the mechanic can’t handle. Again, the same thing can happen to fiction copyeditors whose indie authors would have benefited from developmental work beforehand. And in that case the best we can do is suggest where to go for help. Here’s another example from my own back yard:
Example
I was hired to copyedit what turned out to be the most gorgeous thriller with a generous dose of humour included. The author made me laugh out loud several times in the first four chapters, and in the fifth he made me cry (not with laughter, but because the scene was so moving). I mention this because it’s an indication of how strong the writing was. Most of my edits were mechanical – standardizing dialogue punctuation, dashes, number treatment, spelling, punctuation and grammar. But, every now and then his point of view got a little sticky. POV isn’t something that’s covered by my service and I’m neither trained nor experienced in developmental editing. Nevertheless, I was able to solve the issue elegantly on several occasions because of the context in which the problem arose. However, there were several occurrences that I couldn’t fix. All I could do was flag them up for him, explain why I thought there might be a problem, and offer advice on where to go for help. It wasn’t an ideal situation for either of us, but at least I’d offered guidance. Sometimes that’s the best we can do.
LESSON: Second best sometimes has to suffice. If you can’t fix it, suggest who can.
5. Consider your own voice Given that we’re being paid for our services, our authors need to know that we’re their advocates, and that we’re there to elevate their writing, not criticize how they write. Says Sheila Gagen, ‘… the editor’s task is to serve readability (not, as some authors might think, to hack away at text or, as some editors might think, to point out where an author is wrong). The author wrote the text; he or she must have thought that it did make sense’ (‘The Art of the Editorial Query’). Queries therefore need to have a tone that shows respect and advocacy. Gagen also makes an important point about authors’ varying preferences – how not everyone wants to be hugged and handheld. The thing is, this is tricky to manage unless you’ve worked with the client on previous occasions. Here’s her story:
Example
‘Twice in my career, authors responded to my queries with the same word: “Duh.” (One even took the time to handwrite it in all caps with a few exclamation marks.) Both of those suggested changes were valid, but the authors were sick of my queries and gave up. As a result, they didn’t just lash out at the particular remarks they didn’t like … they ignored other, indisputable edits.’
LESSON: Be an advocate and watch your manners! Choose elevation over criticism.
Gagen recommends discussing the issue before the project starts. It may be that a writer will prefer you to just go ahead and make a substantive edit to the text. Others may want a nudge. Others will prefer a more detailed explanation in the comments. And given that we’re trying to help our authors avoid reader disengagement, it would be a shame if, through hitting the wrong tone, we ended up disengaging our clients. Adrienne Montgomerie offers further food for thought: ‘When you’re worn out, incredulous, and exasperated, it can show in your queries.’ Eek! To think that, despite our best efforts at advocacy, we might have made our author feel we’re no longer on their side, is unthinkable, and yet it can happen. She offers a handy list of different phrases you might consider when querying to keep your author engaged and your tone on track (‘10 Ways to Word a Sensitive Query’). I hope you’ve found these tips useful. Here’s your PDF mini-booklet if you fancy downloading the post to your device. Just click on the image to get your copy.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
If you’re new to writing and self-publishing, I have a tip for you – one that will save you a major headache as you work through the initial writing and later redrafting stages of your novel ... Create your own style sheet!
|
Your eyes may feel less strained if you use a program such as f.lux to change the colours on the screen throughout the day. The program gradually shifts blue tones to red tones and could be useful if you work late into the evening. Thanks to proofreader Chris Panas-Galloway for the tip.
It’s also very important to get your eyes checked regularly, especially if you spend a lot of time working onscreen. |
Having looked at several options, I decided to go for a DisplayPort-compatible screen with a 3840 × 2160 maximum resolution. In practice, running the screen at 2560 × 1440 has been more than adequate.
At a very reasonable £360, the Samsung LU28D590DS 28-inch Ultra HD LED screen suited my requirements and budget. |
9/3/2015
My job is not only to check for any final grammar, spelling or punctuation errors that have slipped in during the production chain; I'm also tasked with ensuring that the appearance of the book is consistent and correct according to the instructions given to the typesetter by the client. So I’ll need to carry out a range of checks to ensure the following:
|
Confidentiality is absolutely core … We send PDFs to proofreaders in good faith. The files must not be uploaded to external websites or distributed to third parties.
We ask that anyone who receives a file from us in the course of their freelance work [...] does not share that file with anyone, does not post it to any remote server or LAN, makes no copies of it and deletes it after use.
We send files to you on the strict understanding that they are for you to use only in completing the assignment we've placed with you.
therapist
|
ther ¦ ap | ist
|
lineage
|
lin | eage
|
whorish
|
whor | ish
|
material
|
ma | ter ¦ ial
|
All
Around The World
Audio Books
Author Chat
Author Interviews
Author Platform
Author Resources
Blogging
Book Marketing
Books
Branding
Business Tips
Choosing An Editor
Client Talk
Conscious Language
Core Editorial Skills
Crime Writing
Design And Layout
Dialogue
Editing
Editorial Tips
Editorial Tools
Editors On The Blog
Erotica
Fiction
Fiction Editing
Freelancing
Free Stuff
Getting Noticed
Getting Work
Grammar Links
Guest Writers
Indexing
Indie Authors
Lean Writing
Line Craft
Link Of The Week
Macro Chat
Marketing Tips
Money Talk
Mood And Rhythm
More Macros And Add Ins
Networking
Online Courses
PDF Markup
Podcasting
POV
Proofreading
Proofreading Marks
Publishing
Punctuation
Q&A With Louise
Resources
Roundups
Self Editing
Self Publishing Authors
Sentence Editing
Showing And Telling
Software
Stamps
Starting Out
Story Craft
The Editing Podcast
Training
Types Of Editing
Using Word
Website Tips
Work Choices
Working Onscreen
Working Smart
Writer Resources
Writing
Writing Tips
Writing Tools
April 2024
March 2024
October 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
July 2015
June 2015
May 2015
March 2015
February 2015
January 2015
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
March 2014
January 2014
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
June 2013
February 2013
January 2013
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
|
|